Aller à la recherche

lundi 7 novembre 2016 22:54

Un bruit étrange et beau, de Zep

Partage Partager le billet

Un bruit étrange et beau

L’histoire :
William a fait le choix du silence et de la solitude, il y a vingt-quatre ans, en rejoignant un monastère. Aujourd’hui, malgré lui, il doit rejoindre le monde extérieur pour quelques jours, afin de répondre à la convocation d’un notaire. Ses certitudes vont-elles être bousculées ?

Mon avis :
Après « Une histoire d’homme », Zep revient chez rue de Sèvres avec « Un bruit étrange et beau ». Cet album est dans le même style : similitude des couleurs, une ambiance mélancolique, et sereine. C‘est un objet de qualité. Il y a quatre-vingt quatre pages épaisses. On sent bien que l’éditeur cherche à mettre le résultat en valeur.

Après la musique, Zep passe au silence. Il s’agit aussi d’un choix de vie. Être un moine reclus et silencieux n’est pas forcément chose aisée. William n’est pas perturbé par le monde extérieur. Il n’est pas dépaysé, pourtant, il l’a quitté depuis vingt-quatre ans. Il reste serein, calme, contemplatif de ce monde. Il a un regard extérieur et distant sur tout ce qui l’entoure, même avec Méry.
Il n’y a pas vraiment de péripéties. Juste un aparté de quelques jours avant que le quotidien ne reprenne ses droits. En parcourant les différentes pages, j’ai vraiment eu une sensation de calme. William dégage une aura de tranquillité et de sagesse qui transparaît à travers les dessins.

Zep aborde de manière sibylline les raisons qui ont poussé William à faire vœu de silence. Ce côté n’est peut-être pas assez travaillé. On peut trouver les motifs trop légers, mais il s’agit d’un choix de vie et chacun est libre. D’ailleurs, l’auteur ne juge jamais son personnage.

La fin est convenue et attendue au vu de l’évolution de l’histoire. Il aurait été gênant, à mon sens, que cela se passe autrement.

Service presse des éditions Rue de Sèvres par l'intermédiaire de l'agence de communication Gilles Paris.

Titre: Un bruit étrange et beau
Auteur: Zep
Dessinateur: Zep
Éditeur: Rue de Sèvres
Nombre de pages: 84
ISBN: 978-2-36981-185-5
Date de publication: 5 octobre 2016

Acheter « Un bruit étrange et beau » sur Amazon

Partage Partager le billet

lundi 31 octobre 2016 15:31

Mon petit bled au Canada, de Zarqa Nawaz

Partage Partager le billet

Mon petit bled au Canada

L’histoire :
Zarqa Nawaz raconte ses mésaventures: sa vie quotidienne et professionnelle au Canada, son pays d’adoption.

Mon avis :
Zarqa Nawaz est une journaliste qui écrit aussi des comédies pour la télévision, la plus connue étant « La petite mosquée dans la prairie ». Ce roman comporte un ensemble de tableaux où l'auteur raconte, chronologiquement, des moments de sa vie, depuis son enfance jusqu’à maintenant. Elle se présente comme une gaffeuse naïve, ce qui entraîne de nombreuses scènes décalées. L’auteur raconte le fonctionnement de sa religion, mais dans sa gestion quotidienne et des difficultés qu’il y a à faire évoluer les mentalités au sein même de sa propre communauté (en commençant par l’auteur elle-même).

La narratrice n’hésite pas à se tourner en dérision pour bien faire passer son propos : la communauté musulmane est comme les autres communautés ; il y a de tout, mais surtout beaucoup d’incompréhension et d’inquiétude.
Elle présente comme une force, mais aussi parfois comme une faiblesse vis-à-vis de sa communauté, sa double culture canadienne / pakistanaise. C’est aussi ces deux culture, et leur confrontation, qui créent des scènes amusantes (exemple celle avec le plombier pour le lavabo des toilettes).
Son mari, Sami, a les pieds sur terre. Il arrive à avoir du recul sur les événements et fait la part des choses. Il est un véritable point d’ancrage dans la vie de Zarqa Nawaz.

Un petit livre plein de bon sens avec lequel j’ai passé un bon moment. Comme souvent, le titre original cadre mieux que le titre français avec le contenu du roman.

Service presse des éditions Denoël.

Titre: Mon petit bled au Canada (Laughing All The Way To The Mosque)
Auteur: Zarqa Nawaz
Éditeur: Denoël
Nombre de pages: 298
ISBN: 978-2-207-12494-9
Traduction: Isabelle D. Taudière
Date de publication: 3 octobre 2016

Acheter « Mon petit bled au Canada » sur Amazon

Partage Partager le billet

jeudi 27 octobre 2016 14:21

La nuit de Peter Pan, de Piero Degli Antoni

Partage Partager le billet

La nuit de Peter Pan

L’histoire :
Un soir, lorsqu’il descend au salon, Leonardo, dix ans, découvre son père ligoté. À ses côtés, se trouve un homme étrange et brutal. La nuit ne fait que commencer.

Mon avis :
Le roman se déroule sur une nuit. Le récit est rythmé et sans temps morts. Leonardo est le centre de ce récit. L’action se déroule dans une sorte de huis-clos infernal : la villa en bord de falaise et un peu dans la propriété autour. Il s’agit d’une maison reculée, difficile d’accès. La météo orageuse ajoute à l’ambiance sombre et tendue. Le lecteur est plongé dès les premières pages dans les événements. La tension monte petit à petit jusqu’à un point de non-retour.

Leonardo veut à tout prix sauver son papa, David, de cet inconnu dangereux qui le retient prisonnier. L’enfant va se poser mille et une questions sur la situation, brosser ses propres réponses, et en même temps, chercher une solution. Au cours de cette nuit, Leonardo va changer, évoluer. Un rite de passage assez brutal et angoissant.

Je me suis demandé comment les réactions de Leonardo pouvaient être si opposées : par moments, celles d’un enfant; à d’autres, celles que pourrait avoir un adulte. Or, l’auteur pose les pierres de cette compréhension et donne les éléments nécessaires afin de rendre le tout crédible.
David et l’inconnu sont des personnes dont les multiples facettes vont se dévoiler dans cette ambiance sombre et tendue.

Il s’agit d’un bon thriller, bien noir.

À lire !

Service presse des éditions l'Archipel par l'intermédiaire de l'agence de communication LP Conseils.

Titre: La nuit de Peter Pan (La notte di Peter Pan)
Auteur: Piero Degli Antoni
Éditeur: l'Archipel
Nombre de pages: 280
Traduction: Serge Filippini
ISBN: 978-2-8098-2027-0
Date de publication: 7 septembre 2016

Acheter « La nuit de Peter Pan » sur Amazon

Partage Partager le billet

mercredi 26 octobre 2016 15:36

L'empire contre-écrit

Partage Partager le billet

visuel_assises_2016

33 e édition des Assises de la traduction littéraire du 11 au 13 novembre 2016 à Arles

Organisées par ATLAS, l’association pour la promotion de la traduction littéraire, les Assises 2016 se dérouleront à Arles. Intitulées L’EMPIRE CONTRE-ÉCRIT, ces Assises proposeront des conférences, des tables rondes, des ateliers de traduction et des lectures, animés par une quarantaine d’intervenants, dont certains très attendus :
Souleymane Bachir Diagne, Jacques Roubaud, Florence Delay, Hédi Kaddour, Myriam Suchet...
En clôture, Jacques Bonnaffé viendra porter témoignage de ces trois jours de manifestation consacrés à la traduction littéraire.

AU PROGRAMME DES ASSISES CETTE ANNEE :

  • des ateliers de traduction, savants, ludiques et ouverts à tous: anglais de Papouasie et du Népal, italien de Sardaigne ou de Sicile, russe de Sibérie, spanglish ou espagnol de Guinée équatoriale, afrikaans, provençal ou arabe seront au programme.
  • des tables rondes et débats réunissant des traducteurs de renom, français et étrangers : Florence Delay, Jean-Pierre Richard, Dominique Vitalyos, Yasmina Melaouah, Regina Keil-Sawage, Frank Wynne et des auteurs tels que Jacques Roubaud, Hédi Kaddour, Sylvain Prudhomme...
  • des conférences et carte blanche de Souleymane Bachir Diagne, Myriam Suchet et Claire Joubert.
  • de nombreuses lectures, dont une lecture musicale du Poème du Rhône de Frédéric.Mistral par Claude Guerre et une lecture-spectacle venue du Québec, proposée par Dany Boudreault.

Programme complet consultable en ligne : http://www.atlas-citl.org/33es-assises-de-la-traduction-litteraire/

Partage Partager le billet

dimanche 23 octobre 2016 22:20

Maman est en haut, de Caroline Sers

Partage Partager le billet

Maman est en haut

L'histoire :
Cerise, la quarantaine, reçoit un coup de fil de sa mère, qu’elle écoute, comme chaque fois, de manière distraite. Quelques jours plus tard, elle apprend que sa mère est en garde à vue.

Mon avis :
C'est un petit roman qui se lit assez rapidement. Le style est agréable et rythmé. Il s’agit d’une histoire sur les relations familiales et l'éducation. L'idée est intéressante, mais dès le début, les personnages ne déclenchent pas d'empathie. Cela entraîne ensuite une petite exaspération vis-à-vis de leur comportement. Cerise, Sébastien et leur mère ont des relations assez tendues. Cette dernière, Marie, les a élevés de façon assez particulière. De ce fait, ils essaient de la voir le moins possible. Elle est très dirigiste et bornée. Elle n’a pas fait passer d’amour dans l’éducation de ses enfants, mais uniquement ce qu’elle pensait devoir leur inculquer.

Cerise essaie d'élever du mieux qu'elle peut sa fille adolescente et son fils. Là aussi, par moments, les relations sont un peu compliquées, mais on retrouve une famille dans la norme. Rose est en pleine adolescence rebelle (totalement cliché, mais réel). Sébastien, lui, ne répond pratiquement jamais aux appels de sa mère.

La situation va alors s'aggraver entre les trois personnages principaux, jusqu'au déballage final. Ce moment fait du bien. Je l’espérais depuis longtemps. Cela permet d’avoir un autre regard sur Cerise et Sébastien. On attend une évolution, surtout chez Marie. Malheureusement, elle ne vient pas, ou seulement en marge de la situation existante.

Un petit roman qui m’a laissé sur ma faim.

Titre: Maman est en haut
Auteur: Caroline Sers
Éditeur: Buchet Chastel
Nombre de pages: 252
ISBN: 978-2-283-03004-2
Date de publication: 3 octobre 2016

Acheter « Maman est en haut » sur Amazon

Partage Partager le billet

- page 74 de 154 -

Page top